کارگاه بیگدلی، تنها تولیدکنندهی شمشیرهای ژاپنی و تاریخی در کشور است که به صورت حرفهای و با نیروهای ماهر این هنر را برای شما به ارمغان میآورد. تمام تلاش روزانهی ما با هدف به دست آوردن رضایت خریدار و بازدیدکننده با ارائهی محصولی باکیفیت و محتوایی درخور انجام میشود و امیدواریم مخاطبان نیز در طی این مسیر همراه ما باشند.
روال کار ما بر اساس نظم، دقت و شکیبایی تعریف شده است و برای طراحی و ساخت شمشیری جدید، زمان تحویل آن به عنوان آخرین فاکتور در نظر گرفته میشود. از آنجایی که تمام مراحل ساخت به صورت دستی و با کمک ابزارهای کوچک و غیر صنعتی انجام میگیرد، دقت و تجربهی آهنگر که تماما صرف شکلدهی به فلز خام تا رساندن آن به تیغهای اثربخش میگردد، مهمترین تاثیر را در کیفیت نهایی دارد. در این پروسه سعی بر این است که مناسبترین فولادها به لحاظ کیفیتی مورد استفاده قرار گیرند و با انجام عملیات حرارتی مناسب به روی هر تیغه، و انتخاب اجزای مناسب آن شمشیری کامل به تناسب سلیقهی خریدار در اختیار وی قرار بگیرد.
در کارگاه ما شمشیرها به صورت تکی طراحی و ساخته میشوند و از آنجایی که اینکار به صورت دستی انجام می گیرد، تولید به مقدار مشخص و محدود انجام شده و زمان تحویل نیز طبق قاعدهی ساخت به خریدار اعلام میگردد. در طول این مدت پس از طراحی محصول، ابتدا تیغه و دستهی (ناگاسا و ناکاگو) شمشیر به صورت یکپارچه از فولاد خام مورد نظر جدا شده و عملیات فورجینگ و تمپرینگ روی آن انجام میشود. سپس به همراه ایجاد سایر مشخصه های فیزیکی تیغه همچون ایجاد شیارِ بوهی، شکلدهی به کیساکی، طراحی مونه، تیز کردن لبه و…، غلافِ تیغه نیز از چوب خام مورد نظر انتخاب شده و مورد تراش، صیقلدهی و نقاشی قرار میگیرد. برای ساخت غلاف، ابعاد و انحنای تیغه اندازهگیری و سپس عملیات نجاری آغاز میشود. در واقع غلاف هر تیغه تنها و تنها برای همان تیغه ساخته میشود. تسوکا یا دستهی شمشیر نیز مراحل یکسانی را طی میکند تا دقیقا آمادهی ناکاگو باشد.
تسوبای شمشیر که همچون سایر اجزا توسط خریدار انتخاب میشود در این مرحله و به همراه قطعات دیگر از جمله کاشیرا، فوچی، هاباکی و… برای سوارشدن بر تیغه آماده میشوند. پیش از قرارگیری نهایی اجزا در محل خود، تمام آنها مورد بازنگری قرار گرفته تا ظرافت و زیبایی نمونهی ساختهشده به حد نهایی خود برسد. در مرحلهی بعد آزمایشاتی جهت اطمینان از سلامت تیغه روی آن انجام میگیرد و پس از بستن بندهای تسوکا و سایا و پولیش مجددِ تیغه، تمام اجزای کوشیرا روی تیغه قرار گرفته و درون کاور پارچهای و به همراه جعبه تنظیف ژاپنی که شامل ابزار لازم برای پاکیزه نگاهداشتن تیغه هست، برای خریدار ارسال میگردد. تمام نمونههای تولیدشده توسط کارگاه ما دارای خدمات پس از فروش میباشند که برای خواندن آن و همچنین مشاهدهی محصولات و نوشتارها و ویدیوهای آموزشی میتوانید به وبسایت ما به آدرس swordbigdeli.com مراجعه کنید.
دربارهی شمشیر ژاپنی:
شمشیر ژاپنی هنری در کلاس جهانی و غروری فرهنگی برای سرزمین ژاپن است. بعلاوه آنکه علاقمندان بسیاری نیز در سراسر جهان مشتاق داشتن این شمشیر و تجربهی فرهنگی-تاریخی این سرزمیناند. بایست توجه کرد که شمشیر ژاپنی از همان ابتدای تولدش که فقط هویت سلاح را با خود حمل میکرد، میبایست به گونهای ساخته می شد که نقشی تعیینکننده در پیروزی و حفظ جان مبارز میداشت و از طرفی مبارز نیز تمام تلاش خود را برای حفظ روح شمشیر انجام میداد. در واقع این شمشیر در طی تکامل نسل به نسل به مقدار نهایی قدرت، استحکام و سبکی خود نزدیک شد و علاوه بر آن در برهههای حساس سرزمین ژاپن که نقش مهمی در تغییرات فرهنگی آنان داشت، جایگاه برجستهای یافت. ساموراییها نقش مهمی در تکمیل این اتفاق داشتند. این شمشیرها در آتش متولد میشوند و همانجا نیز شکل میگیرند. برخی آنها را “شمشیرهای محافظ” مینامند، زیرا معتقدند آنها روح و جسم را از تولد تا مرگ در برابر ناپاکی محافظت میکنند. ساموراییها از جملهی این افرادند.
طبقه بندی شمشیرهای ژاپنی بر اساس “تیغه” و نیز “اجزای” آن و همچنین با در نظر گرفتن “استایل استفاده” از شمشیر انجام میگیرد. طول تیغه با اندازهگیری خطِ راستی که از نوک تیغه (کیساکی) تا جایی که تیغه به غلاف می رسد (مونه ماچی)، به دست میآید. ژاپنی ها با قرار دادن یک شوتو و یک دایتو در کنار یکدیگر، زوج شمشیری داشتند که به آن دایشو* میگفتند. دایشوها جنگ افزار نمادین ساموراییهای دوران ادو بودند. انواع شمشیر ژاپنی از جمله شمشیر کاتانا، تاچی، اوداچی، واکیزاشی، شیکومیزو، دایتو و تانتو هستند.
ما در کارگاه بیگدلی میکوشیم تا مخاطب ایرانی را با این مقوله بیشتر آشنا کنیم و علاوه بر تولید شمشیرهای ظریف و مستحکم، محتوایی مناسب برای آنها فراهم نماییم. حضور و توجه شما موجب سربلندی ماست.
مصاحبه با روحالله بیگدلی
مدیر، طراح و سازندهی شمشیر بیگدلی
این مصاحبه به شکلی صمیمانه در کارگاه بیگدلی و در هنگام کار با مردی گرفته شده که امروزه به عنوان شمشیرسازی ماهر شناخته میشود و نام کارگاه او در همهجا که بحث شمشیر باشد به گوش میرسد. با روحالله بیگدلی به گفتوگو دربارهی ریشههای شکلگیری این کارگاه و گستردگی آن تا به امروز نشستهایم:
- کمی دربارهی خود بگویید. کجا متولد شدید و در ادامه چطور شد که به ساختن شمشیر روی آوردید؟
بنده در سال 1340 در زنجان و در خانوادهای متوسط به دنیا آمدم. بعد از گذراندن تحصیلات به بازار کار رفتم. البته این را هم بگویم که از همان ابتدای نوجوانی به هنرهای رزمی علاقه داشتم و با دوستان خود تمرین میکردم و دوست داشتم این راه را ادامه بدهم. در ادامه از آنجایی که دو برادر بزرگ من چاقوسازهای ماهر شهر بودند، به کار با آنها مشغول شدم. شناختن ابزار کار و فن و فنون را از آن کارگاه کوچک یاد گرفتم و توانستم آزمون و خطا کنم و راه رسیدن به تیغهای ارزشمند را از آن نقطه تا حالا پیش گرفتم. چندین سال بعد خود به تنهایی یک کارگاه تاسیس کرده و مشغول به ساختن تیغههای مختلف شدم تا جایی که به موقعیت کافی برای ساختن شمشیرهای ژاپنی برسم.
- چطور به این توان و قدرت کافی رسیدید که خود به تنهایی این ایدهها را عملی کنید؟
با کار و تلاش بسیار در مسیری که به آن علاقه داشتم و از طرفی میخواستم این سنت خانوادگی را نیز ادامه دهم تا جایی که نام این چاقوها و شمشیرها و کیفیت حقیقی آن همه جا شنیده شود. شاید آن موقع با خودم فکر میکردم که این کار بسیار سخت و پیچیدهای است ولی با یاری خدا، خانواده و دوستان مهربانم به اعتماد به نفس کافی برای دستیابی به این موقعیت رسیدم.
- در این روزها نام کارگاه بیگدلی با عنوان بهترین شمشیرهای ژاپنی گره خورده و هر کسی که به دنبال محصول باکیفیتی باشد سراغ شما را میگیرد. همینطور که شما به گستردگی کار خود میپردازید، علاقهمندان به شمشیر و هنرهای رزمی نیز انتظارات خود را دارند.
بله کاملا از این انتظارات آگاه هستم. ما تمام سعی خود را بنا بر این موضوع گذاشتهایم که شمشیرها و محصولاتمان با سلیقههای مختلف تطابق داشته باشد و تمام جزئیات شمشیر را نیز بر اساس سلیقهی مخاطب تعیین میکنیم. بهتر است اینطور بگویم که ما برای تکمیل یک شمشیر از روح و جان خود مایه میگذاریم و مهمترین مسئله برای ما جلب رضایت مشتری از طریق محصولی است که شبیه آن چیزی نباشد و یگانه و تک باشد. برای رسیدن به این اهداف، از مواد اولیهی باکیفیت استفاده میکنیم و هر روز در پی ارتقای هر چه بیشتر کارگاه هستیم.
- مقداری از نحوهی تولید شمشیرها بگویید. البته تا آنجا که قابل توضیح است! همهی مخاطبان و علاقهمندان شمشیر دوست دارند تا مقداری با این راز نهفته در شمشیر آشنا شوند.
شمشیر برآمده از روح است. این را تمام صنعتگران و سازندگان شمشیر در تاریخ و به خصوص در ژاپن مد نظر قرار دادهاند. شمشیر ابزاری است که از جان مایه گرفته و از جان نیز محافظت میکند. ما در کارگاه با تلاش روزانه و نیز در تیم سایت سعی داریم که این روح را در آغوش بگیریم. یعنی روح را در تمام محصولات و نحوهی آرایش آنها بدمیم. منظورم را که متوجه میشوید؟ سعی دارم جلوهی روحانی ساخت شمشیر را که بزرگترین شمشیرسازان ژاپنی به دنبال آن بودند، پی بگیرم. فکر میکنم این خیلی مهم است که آدم بداند دست به چه کاری زده. ما در کارگاه با نیروی کم و ابزار دستی و زمان طولانی این شمشیرها را میسازیم. یعنی اصلا کار ما جنبههای صنعتی ندارد. هر چه هست کار دست و روح است. دستگاه معنی ندارد. تنها دستها و روح معنی دارند.
- چندی پیش ویدیویی در سایت و صفحات مجازی شما منتشر شد که مربوط به تیزکردن تیغهی ژاپنی بود. شما خود مسئولیت این کار را بر عهده گرفته بودید. همینطور جعبه تنظیف را رونمایی کردید. برنامههایی برای اجرای تامشیگیری و نظیر آن ندارید؟
ما فکر کردیم که حفاظت از شمشیرها را میتوانیم با راهنمایی مستقیم، ابزار لازم برای آن و همچنین خدمات پس از فروش را خودمان برای مشتریها تهیه کنیم و چه بهتر که علاقهمندان دیگر هم با این چیزها آشنا شوند. این که تیغه را همیشه تمیز نگهداری کنی، نشاندهندهی احترام به شمشیر است و این چیزی است که از هر صاحب شمشیری انتظار میرود. ما ابزار لازم را تهیه کردیم و آموزش کامل آن را نیز همانطور که گفتید منتشر کردیم. برنامههایی برای گسترش جنبههای آموزشی و حتی فرهنگی ژاپن داریم و در مورد اجرای تامشیگیری هم در طی مطالعهی طرحها و دستورکارها هستیم.
برای خرید شمشیر کاتانا کلیک کنید